Prevajalske agencije se ukvarjajo s prevajanjem raznih besedil, kot so npr. leposlovna besedila, strokovna besedila, uradni dokumenti, iz enega jezika v drugega. Če v spletni brskalnik vtipkamo besedo prevajalska agencija, nam bo brskalnik vrnil kar nekaj rezultatov.
In vsakdo, ki potrebuje pomoč pri prevajanju bo imel kar težko odločitev za katero prevajalsko agencijo se odločiti. Konkurenca na trgu je danes huda, in tako je tudi s prevajalskimi agencijami. Mnoge izmed njih zato, v želji po strankah in zaslužku, svoje storitve ponujajo konkretno pod ceno, kar pa ni vedno najboljša izbira.
Najenostavnejši način za izbiro prevajalske agencije, ki opravlja svoje storitve ugodno in kakovostno je tako s povpraševanjem: znancev, prijateljev, ter pregledovanjem mnenj, ki prav tako krožijo po spletu. Nikomur namreč ne bi smelo biti težko odšteti nekaj več denarja za prevode, ki bodo kakovostnejši in strokovnejši.
Osnova vsake dobre prevajalske agencije pa so zaupanja vredni in ustrezno strokovno podkovani prevajalci, ki do potankosti obvladajo nek tuji jezik. Znanje tujega jezika običajno pridobijo s šolanjem, nekateri pa tudi z obiskovanjem jezikovnih tečajev.